наукова публікація

  • Список журналів у науково-метричній базі Index Copernicus

    Список наукових журналів для публікації філологічних статей. Індексація видань за міжнародною науково-метричною базою Index Copernicus.

    Додані файли: 
  • Публікація у фаховому збірнику "Записки українського мовознавства"

    Кафедра української мови Одеського національного університету імені і.Мечникова запрошують до участі у виданні фахового збірника "Записки українського мовознавства".
    Статті приймаються до 12 березня
    Подробиці - у доданому файлі

    Додані файли: 
  • Публікація у "Кременецьких компаративних студіях"

    Гуманітарний факультет Кременецької обласної гуманітарно-педагогічної академії імені Тараса Шевченка запрошує Вас взяти участь у 6-му випуску щорічного наукового філологічного часопису «Кременецькі компаративні студії» (ISSN 2311-262X).

    Часопис індексується у міжнародних наукометричних базах Index Copernicus International (http://journals.indexcopernicus.com/++,p24782122,3.html), CiteFactor (Directory Indexing of International Research Journals), Research Bible (Open Access Indexing Database for Researchers and Publishers), InfoBase Index.

    Інформаційний лист – у вкладенні.

  • ЮВІЛЕЙ ВИДАВНИЧОГО ПРОЕКТУ ПІД КЕРІВНИЦТВОМ ПРОФЕСОРА Л. І. ШЕВЧЕНКО

    Десять років тому був започаткований видавничий проект «Ідеї, постаті, тексти в українській культурі», автором ідеї якого стала завідувач кафедри історії та стилістики української мови, доктор філологічних наук, професор Л.І. Шевченко. Однією з перших праць у межах проекту, виданої за загальною редакцією професора, є колективна монографія «Літературна мова у просторі національної культури».
    Серед періодичних видань, що входять до видавничого проекту – збірник наукових праць «Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика», який 2013 року увійшов до світових рейтингів науково метричних баз та представлений закордоном як одне із найуспішніших філологічних видань України. З 2014 року науковому збірнику присвоєно міжнародну сертифікацію ISSN.
    До ювілею кафедри історії та стилістики української мови (2013 р.) колективом авторів під науковим керівництвом Л.І. Шевченко видано ґрунтовну наукову працю про історію та сьогодення кафедри «Університетська україністика в актуальних епістемах сучасного мовознавства».
    Роком пізніше в рамках видавничого проекту автором виданий перший український словник з медіалінгвістики – нового напрямку філологічного знання.
    У 2014 році Д.В. Дергачем та Д.Ю. Сизоновим – учнями та колегами Л.І. Шевченко – була видана праця «Лариса Іванівна Шевченко. Горизонтами модерної лінгвістики», яка присвячена ювілею професора та видана також у межах видавничого проекту.
    Також колективом авторів кафедри історії та стилістики української мови виданий словник термінів і понять з юрислінгвістики. Лексикографічне видання представляє інноваційний підхід до системного знання з юрислінгвістики та лінгвістичної експертології.
    Незмінним символом проекту є золотистий пегас, який у давньогрецькій міфології є улюбленцем муз та означає креативний успіх в творчому плані.
    За десять років свого існування у видавничий проект увійшло більше 20 ґрунтовних праць (монографії, словники, посібники, наукові збірники), що відрізняються в сучасній науці своєю новизною та відповідають модерним вимогам часу. Безперечно, десять років лексикографічного проекту – це лише початковий етап розвитку, але на науковому шляху – це вагомий внесок у розвиток сучасної української філології.

    Дмитро Сизонов

  • Публікації в білоруських виданнях

    Рэдакцыя часопіса «Беларуская мова як замежная» (БМЗ) разгледзіць артыкулы, рэцэнзіі, справаздачы, у якіх закранаюцца разнастайныя праблемы БМЗ, напр.:

    1) методыка выкладання – метады выкладання граматыкі, ведаў аб Беларусі; развіванне навыкаў вуснага маўлення, аўдыявання, чытання і пісьма; новыя тэхналогіі на занятках па беларускай мове; азнаямленне з літаратурнымі тэкстамі; выкарыстанне літаратурных тэкстаў у міжнародных, аднанацыянальных групах і ў (не)славянскіх групах і г. д.;

    2) беларушчына замежнікаў – аналіз моўных памылак; даследаванне г. зв. пераходнай мовы (анг. interlanguage) і вымаўлення;

    3) параўнальная глотадыдактыка – напр. беларуска-польская, беларуска-расійская, беларуска-нямецкая і г. д.; даследаванне падабенстваў і адрозненняў моў; параўнанне метадаў выкладання, праграмаў курсаў, цяжкасцяў моў, ролі выкладчыка і г. д.

    4) гісторыя і сучаснасць выкладання беларускай мовы як замежнай – старыя і новыя падручнікі беларускай мовы як замежнай, спосабы прэзентацыі матэрыялу, тэматычная разнастайнасць;

    5) мова і культура – пытанні культурнай лінгвістыкі (лінгвакраіназнаўства, лінгвакультуралогія, беларусазнаўства); міжкультурная камунікацыя, выкладанне мовы і культуры Беларусі; месца культуры ў выкладанні мовы; прымаўкі, прыказкі, фразеалогія, безэквівалентная лексіка, маўленчы этыкет; стэрэатыпы ў падручніках, роля мужчыны і жанчыны; распаўсюджаныя імёны і прозвішчы, рысы характару беларусаў; табуізацыя некаторых тэм, як эротыка, смерць, рэлігія; ідэалізацыя герояў падручнікаў, іх сям’і;

    6) моўная прагматыка – напр. прывітанне, развітанне, падзяка, прабачэнне, просьба;

    7) праблемы сертыфікацыі ўзроўняў валодання беларускай мовай як замежнай;

    8) беларуская мова як замежная ў Беларусі ды за мяжой;

    9) прыклады матэрыялаў, практыкаванняў ды заняткаў па беларускай мове як замежнай;

    10) праблемы адукацыі і працы выкладчыкаў беларускай мовы як замежнай у Беларусі і за мяжой, памылкі лектараў.

    У часопісе матэрыялы друкуюцца па-беларуску (у далучэнні правілы афармлення артыкулаў).
    Кожны артыкул павінен мець кароткую анатацыю (каля 500 знакаў) на беларускай і англійскай мовах. Назва артыкула павінна быць пададзена таксама ў перакладзе на англійскую мову.

    Запрашаем усіх ахвотных дасылаць свае матэрыялы. Тэксты трэба даслаць да канца снежня 2015 года па электроннай пошце olga.volha1964@gmail.com і rkaleta@uw.edu.pl.

    З павагай,
    Вольга Барысенка і Радаслаў Калета

    НАВУКОВАЯ РАДА ЧАСОПІСА «Беларуская мова як замежная»

    Генадзь Цыхун – Беларусь, Нацыянальная акадэмія навук Беларусі
    Лідзія Сямешка – Беларусь, Рэспубліканскі інстытут вышэйшай школы
    Людміла Сінькова – Беларусь, Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт
    Таццяна Рамза – Беларусь, Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт
    Ларыса Пісарэк – Польшча, Уроцлаўскі ўніверсітэт
    Аляксандр Кіклевіч – Польшча, Вармінска-Мазурскі ўніверсітэт ў Ольштыне
    Алена Пацехіна – Польшча, Вармінска-Мазурскі ўніверсітэт ў Ольштыне
    Аляксандр Скапненка – Украіна, Нацыянальная акадэмія навук Украіны
    Джым Дынглі – Вялікабрытанія, Беларуская бібліятэка імя Францішка Скарыны ў Лондане
    Арнольд Макмілін – Вялікабрытанія, Лонданскі ўніверсітэт
    Курт Вулхайзер – ЗША, Брандайскі ўніверсітэт

    Z wyrazami szacunku,
    dr Radosław Kaleta

    Uniwersytet Warszawski
    Wydział Lingwistyki Stosowanej
    Katedra Białorutenistyki
    ul. Szturmowa 4
    02-678 Warszawa

  • В ІНСТИТУТІ ФІЛОЛОГІЇ ВИЙШЛА КНИГА ТЕСТІВ НОВОГО ФОРМАТУ ДО ЗНО

    У видавництві «Київський університет» вийшла друком нова книга тестів з української мови та літератури до зовнішнього незалежного оцінювання, яка відрізняється інноваційним підходом до головного тесту країни. Автори нового видання – викладачі Київського національного університету імені Тараса Шевченка доцент Дмитро Сизонов та к. філол. н. Ольга Злотник-Шагіна.

    Рецензенти сучасного видання – проф. Семенюк Г.Ф., директор Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка, проф. Шевченко Л.І., завідувач кафедри історії та стилістики української мови Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка, проф. Гаєвська Н.М., Голова навчально-методичної комісії Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка,

    Пропонований посібник містить практичний матеріал у вигляді тестових завдань з української мови та літератури трьох форматів – простого й ускладненого рівнів та з відкритими відповідями. Укладений відповідно до чинних програм з української мови та літератури для середніх загальноосвітніх навчальних закладів України та зовнішнього незалежного оцінювання. У посібнику авторами пропоновані тести нового зразка з української мови та літератури, що сприятимуть повторенню, узагальненню та систематизації вивченого, якісній підготовці до ЗНО, самоосвіті з української мови та літератури.

    У додатку до книги подаються словник-мінімум літературознавчих термінів (складений на основі посібників проф. Гаєвської Н.М.), тексти для стилістичного аналізу (подаються за виданням «Стилістика української літературної мови» за редакцією проф. Шевченко Л.І.), перелік тем для власного висловлювання. Безумовно, такі додатки допоможуть абітурієнтам краще комплексно підготуватись до складання тестів ЗНО.

    Видання буде апробоване в деяких закладах освіти провідних міст України – Києва, Харкова, Львова. Позитивна рецензія на книгу вийшла в педагогічному щотижневому всеукраїнському виданні «Освіта» (№32, 5-12 серпня).

  • Конференція у Харкові

    Кафедра загального та прикладного мовознавства Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна запрошує взяти участь у Всеукраїнськїй науковїй конференції «Слово – текст – мова у дослідницьких парадигмах сучасної лінгвістики», яка відбудеться 1 – 2 жовтня 2015 року.

    Докладніше про умови участі читайте нижче

    Додані файли: 
  • Конференція у Луцьку

    Міністерство освіти і науки України
    Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки
    Інститут філології та журналістики
    Кафедра української літератури

    Шановні колеги!
    Запрошуємо Вас взяти участь у роботі
    І Всеукраїнської заочної Інтернет-конференції
    «УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА ЯК ХУДОЖНІЙ ФЕНОМЕН»

    Конференція відбудеться 26 червня.

    Тематичні напрямки:
    1. Леся Українка і сучасність.
    2. Українська усна література: шлях від едиції до обсервації.
    3. Актуальні проблеми сучасної літературної медієвістики.
    4. Тенденції художніх пошуків в українській літературі ХІХ ст.
    5. Ідейно-художня парадигма української літератури кінця ХІХ–ХХ ст.
    6. Література української діаспори: основні тенденції розвитку, ідейно-естетичні орієнтири.
    7. Сучасна українська література: стилі, покоління, творчі індивідуальності.

    Форми участі у конференції:
    1. Розміщення тез доповіді у збірнику матеріалів конференції (сайт Інституту філології та журналістики).
    2. Публікація статті у збірнику «Волинь філологічна: текст і контекст», що належить до списку фахових видань в галузі філологічних наук, затверджене постановою президії ВАК України від 27. 05. 2009 р. № 1–05/2.

    Приїзд та особиста участь у конференції не передбачається!

    Детальніше про рублікацію та конференцію дивися у прикріпленому файлі.

  • Вимоги до оформлення статей з японістики

    За результатами Сьомої міжнародної науково-практичної конференції "Переклад у Японії та Україні: сучасний стан та завдання" та Чотирнадцятого всеукраїнського семінару з проблем викладання японської мови планується друк наукових статей у черговому номері видання «Мовні та концептуальні картини світу», включеного до відповідного списку ДАК України.

    Друкування матеріалів безкоштовне. Усі, хто бажає надрукувати свої статті, повинні надіслати ретельно відредагований (без орфографічних та пунктуаційних помилок!) із дотриманням усіх поданих нижче вимог текст до 31 березня 2015 року.

    Вимоги до оформлення статей до збірника "Сакура 2015" дивіться нижче у прикріпленому файлі.

  • Всеукраїнські наукові читання за участі молодих учених «Дух нового часу у дзеркалі слова і тексту»

    Шановні колеги!

    Інститут філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка проводить Всеукраїнські наукові читання за участі молодих учених «Дух нового часу у дзеркалі слова і тексту», які відбудуться 8-10 квітня 2015 року. Читання передбачають проведення круглих столів, секцій, дискусій, презентацій, майстер-класів.

    До роботи наукових читань планується залучити авторитетних науковців України, професорів, викладачів провідних університетів, наукових співробітників науково-дослідних установ, а також – широке коло молодих учених.

    Охочі взяти участь у Всеукраїнських наукових читаннях мають подати заявку до 24 березня 2015 року за адресою:

    01033, Україна
    м. Київ, бульвар Тараса Шевченка, 14, оргкомітет (кімн. 86) або на відповідні кафедри Інституту філології
    Е-mail: philolog_kogalo@ukr.net: факс (044) 234-14-12

    Наукова частина та Наукове товариство аспірантів та студентів повідомляють про набір статей до збірника праць молодих учених. Публікація статей у цьому збірнику для студентів та аспірантів КНУ імені Тараса Шевченка безкоштовна.

    Оголошений також набір статей до фахових збірників наукових праць – «Літературознавчі студії» та «Мовні та концептуальні картини світу». Редакційні колегії збірників залишають за собою право повертати тексти поданих статей у разі їх невідповідності фаховому рівню збірника.

    Вимоги до оформлення статті:

    1. Класифікаційний індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) – в лівому верхньому кутку;

    2. Відомості про авторів:
    - Прізвище, ініціали автора – жирним курсивом у правому кутку;
    - вчене звання, вчений ступінь;
    - місце роботи (назва установи чи організації, їхнє місцезнаходження);
    - назва країни (для іноземних авторів);

    3. Назва публікації (назва публікації має стисло відображати зміст і за формою бути зручною для складання бібліографічних описів, бібліографічних покажчиків і здійснення бібліографічного пошуку) – 14 шрифт, жирний курсив;

    4. Анотація (анотацію мовою публікації розміщують перед її текстом, після назви; анотацію українською мовою у виданнях іншими мовами, крім української, подають після відомостей про дату надходження авторського оригіналу до редколегії) – 12 шрифт;

    5. Ключові слова – 12 шрифт;

    6. Текст статті: обсяг – від 5 до 10 повних сторінок, кегль (розмір букв) 14, шрифт – Times New Roman, міжрядковий інтервал 1,0; абзацний відступ – 1,25, поля:
    2,5
    3 – – 1,5
    ___
    2,5

    7. Список використаних джерел (бібліографічний опис складають згідно з ДСТУ ГОСТ 7.1, заголовок бібліографічного запису згідно з ДСТУ ГОСТ 7.80);

    8. Дата надходження авторського оригіналу до редакційної колегії;

    9. Відомості про автора, назва статті, анотація та ключові слова – двома іншими мовами.

    10. У випадку, коли стаття містить шрифти, що відрізняються від Times New Roman, необхідно подати їх окремо в електронному вигляді.

    11. Для аспірантів, студентів і викладачів без наукового ступеня обов’язковою є рецензія наукового керівника, де мають бути визначені актуальність і новизна дослідження. Рецензію підписують науковий керівник та завідувач кафедри.

    12. Стаття подається у 2 примірниках (перший примірник у роздрукованому вигляді, другий примірник на електронному носії (Flash Drive USB або СD-RW).

    Оргкомітет

Сторінки

Subscribe to наукова публікація