загальна інформація

  • Заходи до Дня пам'яті Героїв Небесної Сотні

    У дні пам'яті Небесної Сотні події 20 лютого 2014 року згадуються болісніше. Митці під впливом спогадів та пережитих емоцій творять нові картини, фото, пісні, вірші. Кожен вносить свою частинку в історичну пам'ять.

    Вже сьогодні, 18 лютого 2016 року, проходить чимало заходів зі вшанування Героїв.
    У Національному музеї Тараса Шевченка відбулося відкриття виставки картин юних художників. Вихованці державної художньої середньої школи імені Т.Г.Шевченка представили глядачеві портрети Героїв Небесної Сотні. "Нехай на картинах не надто точно вималювано штрих, але точно передається драматизм, а Герої наче оживають", - підкреслив присутній на заході Євген Нищук.

    У стінах Інституту філології, звісно, теж не забувають Героїв. Уже сьогодні відкрилася фотовиставка, на якій представлені роботи студентів та випускників нашого закладу. Біля куточку пам'яті, розташованого на центральних сходах, завтра, о 13:00 відбудеться мітинг-реквієм за загиблими.

    Приходьте вшанувати пам'ять Героїв Небесної Сотні.

    Текст - Дорошенко Каріна
    Фото - Валерій Попов

  • Звернення до директора Інституту філології проф. Г.Ф. Семенюка

    Звернення з приводу опублікованої 30.01.2016 р. у брюссельському виданні «Politiko» статті “In Ukraine’s universities, trading bribes for diplomas”

  • Інформація про освітні програми, гранти та стипендії ЄС

    До уваги охочих навчатися у Європі ключова інформація про: освітні програми та стипендії, коледжі Європи, особливості вищої освіти у державах-членах Європейського Союзу та багато іншого.

  • Дебати кандидатів на посаду Голови СПІФ

    Сьогодні в Інституті філології відбулися дебати кандидатів на посаду Голови Студентського парламенту Інституту філології.
    На початку зустрічі аудиторії було представлено звіт про роботу на посаді Голови СПіФ 2014-2015 н.р., яку обіймала Софія Клещук. Вона проаналізувала те, що вдалося і не вдалося за період головування.
    Далі свої програми оголосили кожен з кандидатів Голови СПІФ на 2015-2016 н.р., а це:
    Кікоть Анастасія (2 курс україністики),
    Супрун Богдан (1 курс "прикладної лінгвістики").
    Актова зала за три з лишком години дебатів наповнилася наелектризованою атмосферою від питань, часом провокативних, до кандидатів, гострих дискусій.
    А вже завтра, 8 грудня, проходитиме таємне голосування, у якому може взяти участь кожен студент Інституту філології, якщо пред'явить свій дійсний студентський квиток.
    Бюлетні можна буде отримати у холі Інституту філології, де і будуть розташовані кабінки для голосування. Свій голос віддати зможете з 10 до 19 години, після чого ЦВК Інституту перейде до підрахунку голосів.
    З програми кандидатів можна ознайомитися на сайті: http://spif.univ.kiev.ua/

    Фото - Валерій Попов

  • ЮВІЛЕЙ ВИДАВНИЧОГО ПРОЕКТУ ПІД КЕРІВНИЦТВОМ ПРОФЕСОРА Л. І. ШЕВЧЕНКО

    Десять років тому був започаткований видавничий проект «Ідеї, постаті, тексти в українській культурі», автором ідеї якого стала завідувач кафедри історії та стилістики української мови, доктор філологічних наук, професор Л.І. Шевченко. Однією з перших праць у межах проекту, виданої за загальною редакцією професора, є колективна монографія «Літературна мова у просторі національної культури».
    Серед періодичних видань, що входять до видавничого проекту – збірник наукових праць «Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика», який 2013 року увійшов до світових рейтингів науково метричних баз та представлений закордоном як одне із найуспішніших філологічних видань України. З 2014 року науковому збірнику присвоєно міжнародну сертифікацію ISSN.
    До ювілею кафедри історії та стилістики української мови (2013 р.) колективом авторів під науковим керівництвом Л.І. Шевченко видано ґрунтовну наукову працю про історію та сьогодення кафедри «Університетська україністика в актуальних епістемах сучасного мовознавства».
    Роком пізніше в рамках видавничого проекту автором виданий перший український словник з медіалінгвістики – нового напрямку філологічного знання.
    У 2014 році Д.В. Дергачем та Д.Ю. Сизоновим – учнями та колегами Л.І. Шевченко – була видана праця «Лариса Іванівна Шевченко. Горизонтами модерної лінгвістики», яка присвячена ювілею професора та видана також у межах видавничого проекту.
    Також колективом авторів кафедри історії та стилістики української мови виданий словник термінів і понять з юрислінгвістики. Лексикографічне видання представляє інноваційний підхід до системного знання з юрислінгвістики та лінгвістичної експертології.
    Незмінним символом проекту є золотистий пегас, який у давньогрецькій міфології є улюбленцем муз та означає креативний успіх в творчому плані.
    За десять років свого існування у видавничий проект увійшло більше 20 ґрунтовних праць (монографії, словники, посібники, наукові збірники), що відрізняються в сучасній науці своєю новизною та відповідають модерним вимогам часу. Безперечно, десять років лексикографічного проекту – це лише початковий етап розвитку, але на науковому шляху – це вагомий внесок у розвиток сучасної української філології.

    Дмитро Сизонов

  • Список аудиторій, де відбудеться вручення студентьких квитків

    Запрошуємо Вас на вручення студентських квитків та зустріч з науково-педагогічним колективом фахових кафедр, що відбудеться 31 серпня 2015 року о 16.00 в Інституті філології після урочистої частини в головному корпусі (Володимирська, 60):

    Спеціальність «українська мова і література, іноземна мова» - в актовій залі жовтого корпусу Спеціальність «Російська мова і література, іноземна мова» -в 64 ауд. (кафедра російської мови)
    Спеціальність «літературна творчість, українська мова і література» - в 117 ауд. (кафедра теорії літератури та компаративістики)
    Спеціальність «фольклористика, іноземна мова» - в 63 ауд. (мистецька зала)
    Спеціальність «мова і література (польська), українська мова і література» - в 97 ауд. (кафедра полоністики)
    Спеціальність «мова і література ( словенська, чеська, хорватська), українська мова і література» - в 126 ауд. (центр славістики)
    Спеціальність «мова і література (класичні), іноземна мова» - в 141 ауд. (кафедра загального мовознавства та класичної філології)
    Спеціальність «арабська, перська, гінді мова і література та переклад» - в 36 ауд. (Єгипетський центр арабської мови та культури)
    Спеціальність «турецька мова і література та переклад» -в 18 ауд. (Турецький центр інформації та досліджень)
    Спеціальність «кримськотатарська мова і література та переклад» - в 18 ауд. (Турецький центр інформації та досліджень)
    Спеціальність «в'єтнамська, індонезійська, китайська, корейська, японська мова та література і переклад» -в 32 ауд. (Читальний зал)
    Спеціальність «англійська мова і література та переклад» -в 55 ауд. (кафедра англійської філології)
    Спеціальність «німецька мова і література та переклад» - в 102 ауд. (центр німецької мови)
    Спеціальність «шведська мова і література та переклад» - в 102 ауд. (центр німецької мови)
    Спеціальність «французька мова і література та переклад» -в 60 ауд. (кафедра французької філології)
    Спеціальність « іспанська мова і література та переклад» - в 127 ауд. (кафедра іспано-італійської'філології)
    Спеціальність «італійська мова і література та переклад» - в 127 ауд. (кафедра іспанмнтійської філології) Спеціальність «переклад (англійська мова)» -в81 ауд.
    Спеціальність «переклад (німецька мова)» - в 108 ауд. (кафедра ТПП з німецької мови) Спеціальність «переклад (французька, іспанська мова)» -в 92ауд.
    Спеціальність «прикладна лінгвістика, англійська мова» -в 130 ауд.

  • Вітаємо першокурсників у Інституті філології!

    Дорогі першокурсники вітаємо вас із вступом до Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка – вишу №1.
    Ось і закінчилося таке хвилююче літо для вас. Позаду іспити, турботи, складення ЗНО, а попереду – нова сторінка такого неймовірного, яскравого і для вас поки невідомого студентського життя.
    У вас воно буде особливим, адже лекції вам проводитимуть кращі викладачі України, які вивчили не одне покоління фахівців, заняття ви відвідуватимете в старовинному корпусі, зведеному ще в 19 сторіччі з неповторною творчою атмосферою й спілкуватиметеся щодня із найуспішнішими ровесниками.
    За 14 років своєї історії як найбільшого структурного підрозділу університету Інститут філології дав путівку в життя тисячам людей. Хтось після закінчення став висококласним фахівцем, хтось вирішив лишитися у своїй Альма-матер, аби навчати інші покоління філологів, а багато-хто, отримавши високий рівень знань, зараз крутить колесо історії нашої держави!
    Пам’ятайте, студентський квиток Київського національного університету імені Тараса Шевченка, який ви отримаєте, це не просто документ. Це можливості. Докладіть максимум зусиль і використайте їх сповна! Наснаги вам. Творчих злетів і перемог!!!

  • Посвята у студенти відбудеться 31 серпня у головному корпусі

    Знову наближається вересень, а разом із ним і осінь, і турботи, і навчання... Чи не найособливішою буде ця пора для вчорашніх випускників, адже вони за кілька днів перегорнуть нову сторінку свого життя. Перепуткою до нього стануть студентські квитки та посвята у студенти.
    Посвята у студенти Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка відбудеться 31 серпня у актовій залі головного (червоного) корпусу, що знаходиться на вул. Володимирській, 60. Захід триватиме із із 14 по 16 годину

  • Ліквідація академзаборгованостей триватиме до 28 серпня

    До уваги студентів!!! Ліквідація академзаборгованостей триватиме з 25.08.15 до 28.08.15. Звертайтеся до відповідних методистів та на кафедри.

  • Випуск-2015

    3 липня в Інституті філології відбувся випускний. Дипломи магістрів отримали філологи та перекладачі, які шість років здобували освіту в одному із найпрестижніших українських вишів – Київському національному університеті імені Тараса Шевченка. Головував на урочистостях директор Інституту – професор Григорій Семенюк.
    На захід були запрошені відомі гості – діячі культури, дипломати, представники посольств різних країн.
    В 2015 році Інститут філології випустив 722 випускники – 416 бакалаврів і 306 магістрів. Серед магістрів – 119 дипломів із відзнакою, серед бакалаврів – 97. Магістрів-філологів випустилося 65, серед яких 32 отримали червоний диплом, серед 49 магістрів-перекладачів 31 випускник досягнув найвищих результатів у навчанні.
    Також директор зазначив, що цього року випускники отримали дипломи нового зразка – у формі книжечки. У промові Григорій Фокович наголосив, що випуск 2015 року особливий – інститутська молодь не лише ступила на фінішну пряму свого навчання в Інституті, але й паралельно утвердила свою громадянську позицію, адже багато студентів взяли участь не лише у волонтерській роботі, а й стали безпосередніми учасниками АТО на Сході країни. Ці обставини, переконаний директор, загартували кожного, хто сьогодні отримав диплом – перепустку у світ дорослого життя.
    Текст і фото: Володимир Мукан

Сторінки

Subscribe to загальна інформація