загальна інформація

  • ДИСТАНЦІЙНЕ НАВЧАННЯ З ТУРЕЦЬКОЇ МОВИ: ZOOM VS GOOGLE CLASSROOM

    Ну що ж, пройшов місяць роботи у дистанційному режимі і час підбити деякі проміжні підсумки. Коли я отримала інформацію, що ми переходимо на дистанційну форму навчання, перше, що спало мені на думку: "не можна втрачати дорогоцінний час!". Тому ледь чи в перші ж дні проголошення карантину, я вирішила для себе шукати шляхи забезпечення якісного освітнього процесу, навіть у таких цікавих і доволі складних умовах. Порадившись з декількома друзями, які активно дистанційно спілкуються у своїй роботі з роботодавцями і колегами, я вирішила освоїти для себе програму Zoom. І перші свої заняття я почала проводити вже 13 березня. З цієї дати і почалися наші (спільні зі студентами) пошуки оптимального формату занять. Перепробувавши інші програми для налагодження зв’язку, все-таки зупинилися на Zoom. Серед переваг цієї програми для себе виділяю: можливість трансляції екрану, наявність електронної дошки, записи на якій можна зберігати у будь-який момент заповнення (зазвичай під час пояснення граматичного матеріалу, я дублюю на дошці конспектно те, що проговорюю; адже аудіозв’язок іноді підводить + студенти відразу отримують візуальний матеріал, що у певній мірі відтворює функцію реальної дошки); можливість трансляції звуку зі свого комп’ютера (можна разом прослуховувати аудіювання, чи переглядати відео тощо); функція запису конференції (за наявності пам’яті на вашому ґаджеті, можна записувати лекційні, семінарські або просто використовувати цю платформу для запису домашньої роботи, як це роблять декотрі з моїх студентів). Єдиний мінус, який я знайшла у цій програмі, - це ліміт у часі для безоплатного користування. Проте для нас не викликає ніяких труднощів перепідключитися через кожні 40 хвилин користування. Знайшла у цьому моменті певну користь: коли студенти втомлюються, ми оголошуємо невеличку перерву на відпочинок 10-20 хв (coffee break або вже «наше» турецьке kahve molası).

    Коли ми нарешті змогли організувати процес проведення онлайн занять, все більше питань викликала проблема того, як саме встигати перевіряти домашнє завдання і зробити контроль результатів таким, щоб це було зручно обом сторонам процесу: адже студентів багато, а ти один. На першому тижні відчула наскільки студентам важко виконувати обсяг письмових завдань, який збільшився у рази, і настільки важко перевіряти письмові завдання, які хаотично пересилалися на різні платформи зв’язку. Для мене особисто це був челендж. Ще ніколи у своєму житті я не відчувала себе настільки прив’язаною до свого ноутбука і телефону. І тоді у нагоду прийшла порада колеги, яка для себе відкрила Google classroom. Як тільки я проконсультувалася щодо роботи у цій системі, я зрозуміла, що відтепер – це найкращий «товариш» у перевірці домашньої роботи на найближчий час до завершення карантину. Все стало набагато простішим, адже увесь контроль зберігається систематизовано в одному місці. З плюсів: редагувати твори, вправи тощо стало дуже просто (коментарі, рекомендації, правки викладача відображаються у файлі, надісланому студентом); ведення електронного журналу; відправка оголошень усьому курсу; можливість завантаження навчального матеріалу; планування завдань і терміну виконання разом з балами; проведення контролю у формі тестових завдань та ін. Спало на думку, що цей сервіс є настільки зручним, що можливо і у подальшому буду ним користуватися.

    Хочу наголосити на тих моментах, які на мою думку пішли на користь усім нам: зв’язок між студентами і викладачами став ще більш тісним, а співпраця між цими сторонами і дійсно є двосторонньою; ми навчилися, як-то кажуть, викручуватися (усі челенджі, які поставали перед нами вирішувалися поступово і ефективно). Ми розвиваємося і намагаємося йти у ногу з усім світом в примусово поставлених умовах, до яких ніхто не був готовим.

    Проте все це не замінить нам живого спілкування і рідної Alma Mater, за стінами та атмосферою якої ми усі дуже сумуємо!

    Текст: асистент кафедри тюркології Каленська Антоніна Станіславівна

  • Global Career Day для філологів

    27 лютого в Інституті філології організували День кар'єри з ініціативи керівника сектору працевлаштування КНУ Інни Степанець, комунікативного менеджера сектору Станіслава Гречки, засупника директора Існтитуту філології з міжнародних зв'язків і профорієнтаційної роботи Катерини Білик. У команді над Global Career Day працювали адміністрація Інституту та представники його відділів.

    Філолог - відмінний фахівець для роботодавців у різних сферах. Випускник Інституту філології має переконливі переваги: знання іноземних мов, уміння комунікувати, чітко формулювати тези, завдання й запитання, логічно шукати розв'язки. Це справжня знахідка для мовних шкіл, журналістики, менеджменту, бренд- і трейд-маркетингу, HR, дослідження ринку і покупців та навіть у галузі IT і в розробці штучного інтелекту.

    Студенти долучилися до лекторію, інтерактивів, розіграшів призів від компаній. Вони ознайомилися з програмами стажувань та вакансіями українських і міжнародних організацій Genesis, DataRobot, Jooble, 1+1 медіа, English Prime, DexDigital, Mars Україна, Admitad, Deloitte, PepsiCo, Setstud та StartDeutsch Schule. Можливо, хтось знайшов роботу мрії чи вже на шляху до неї.

    Стежити за новинами, пропозиціями роботи та анонсами майбутніх днів кар'єри КНУ можна за лінками:

    Telegram: https://t.me/jobknu
    Facebook: https://www.facebook.com/knuwork
    Instagram: @jobknu

    Фото Валерія Попова та Юлії Кузьменко

  • В Інституті філології зробили паперові янголи

    20 лютого у Києві розпочнеться шоста щорічна всесвітня тиха акція вшанування Героїв Небесної сотні «Ангели пам‘яті», ініційована мистецькою агенцією «Територія А» та Анжелікою Рудницькою. Напередодні акції 18 лютого 2020 року в Інституті філології представники студентського самоврядування Інституту філології робили паперових янголів, які у День вшанування Героїв Небесної Сотні розвісять на гілках на Алеї Небесної сотні.

  • 26 грудня Святославу Горбенку виповнилося б 25 років

    Сьогодні, 26 грудня, Святославу Горбенку – студенту-японісту Інституту філології, який загинув, захищаючи Донецький аеропорт, – виповнилося б 25 років. Щороку університетська громада згадує героя під час пам’ятних мітингів, які проходять 3 жовтня – у роковини загибелі хлопця.

    В Інституті філології завжди шанують своїх героїв. Так, у 2015 році біля лабораторії методики викладання східних мов та інформатики встановили меморіальну дошку імені Святослава Горбенка. У 2019-му році на 5-ті роковини смерті воїна в інститутському сквері посадили пам'ятну сакуру. Щорічною традицією в Київському університеті стали змагання з прикладного багатоборства пам’яті Святослава Горбенка. Також його ім'ям названо Студентську гвардію КНУ, учасники якої гідно продовжують традиції студентів-звитяжців Київського університету.

    Історія Святослава Горбенка – це приклад героїзму, який не вимірюється віком людини. Він пішов на фронт добровольцем, залишивши позаду кар'єру перекладача. Хлопець знав кілька іноземних мов, закінчив військову кафедру, навчався у трьох вишах. Святослав був посмертно нагороджений званням молодшого лейтенанта.

    Фото Валерія Попова, Юлії Кузьменко

  • Гурток "ASEZ-КНУ" провів ознайомлювальну кампанію в Інституті філології

    У 1948 році Асамблея ухвалила Загальну декларацію прав людини. Відтоді щорічно 10 грудня відзначається День прав людини — міжнародне свято. 4 грудня в холі Інституту філології гурток "ASEZ-КНУ" провів ознайомлювальну кампанію, яка мала на меті розповісти молоді про основні положення Загальної декларації прав людини (економічних, соціальних, культурних, громадянських, політичних). Говорили й про обов’язки, за дотримання яких не порушуватиметься декларація. "ASEZ" –міжнародна волонтерська організація студентів у всьому світі. Її заснували, щоб інформувати про проблеми різного масштабу (наприклад, глобальне потепління) та шукати шляхи їх розв’язання.

    Загальна декларація прав людини проголошує права особистості, цивільні та політичні права і свободи (рівність всіх перед законом, право кожного на свободу і особисту недоторканність, свободу совісті та інші). У Декларації також заявлено, що всі люди мають рівні права, які не залежать від їхнього походження чи соціального статусу.

    Враженнями від презентації поділилася студентка 1 курсу Інституту філології спеціальності «українська мова і література та західноєвропейська мова» Тетяна Цихмістер. «Я вважаю, що такі заходи необхідні, адже завдяки їм студенти будуть більш обізнані щодо світових проблем. Сьогодні я дізналася багато нового для себе про права людини. Підтримую "ASEZ" і бажаю організації успіхів», - говорить студентка.

    Студенти-члени гуртка "ASEZ-КНУ" прагнуть і надалі організовувати пізнавальні заходи в Університеті. Волонтери планують просвітницькі семінари, форуми тощо з метою реалізації Цілей сталого розвитку, встановлених ООН.

    За матеріалами Анастасії Ратушної

  • Відбулися вибори делегатів до Конференції студентів Університету

    Упродовж 24 жовтня в холі Інституту філології студенти могли проголосувати за делегатів до Конференції студентів Університету. КСУ - вищий представницький орган студентського самоврядування Університету: https://telegra.ph/SHCHo-take-KSU-10-23

    Спостерігала за виборами комісія у складі голови Тетяни Мохнацької, замісника голови Катерини Новінської, секретаря Анастасії Турлюн і члена комісії Діани Гончаренко. Отже, за підсумками голосування від Інституту філології інтереси студентів захищатимуть Анастасія Руденко, Роман Галій, Анна Бакума, Дарина Стафійчук та Наталя Гайдиш. Побажаємо успіхів новим делегатам!

    Інформацію надала Катерина Новінська. Фото - Валерій Попов.

  • Освітньо-мистецький фестиваль КНУ-Ехро

    19 жовтня у Головному навчальному корпусі КНУ імені Тараса Шевченка зібралися представники усіх структурних підрозділів. Інститут філології представляли студентський парламент, усі випускові кафедри, заступники директора та відділ зв’язків із громадськістю. Об'єднані спільною метою - зацікавити вступників представники Інституту упродовж дня консультували майбутніх студентів, залучали їх до презентацій, виставок книг, майстер-класів, квесту. Відповідальний секретар відбіркової комісії Сергій Різник розповів вступникам про правила вступу, рейтинги, систему пріоритетів і коефіцієнтів для вступу на бакалаврат. Сергій Михайлович наголосив, що в Інституті філології вивчають понад 30 мов. Є рідкісні програми із вивчення білоруської, прикладної лінгвістики, етнокультурології та фольклористики, літературної творчості. Наші випускники працюють в сферах освіти, перекладу, журналістики, дипломатії, мистецтва, PR, реклами тощо. Інститут філології намагається дати всебічний розвиток студентам. Нагадуємо: цьогоріч Університет посів 151-200 місце у предметному рейтингу QS World University Ranking by subject в галузі «Сучасні мови». Ми знані у світі, співпрацюємо з 65 країнами.

    Абітурієнти, ви вже хочете до нас на навчання? Остаточно правила прийому до Університету будуть затверджені орієнтовно в середині грудня 2019 року. Уся інформація – на сайті http://vstup.univ.kiev.ua/pages/61 Звісно, у вас виникатиме ще багато запитань. Дні вступника нашого Інституту відбудуться 20 грудня, 27 березня та 5 червня, там і поговоримо. Обирайте філологію!

    Фото Валерія Попова, Юлії Кузьменко. Відеорепортаж Ельдара Якушина: https://www.youtube.com/watch?v=qjAvRMzZ4n0&fbclid=IwAR0RNUnW59S5osEBg6_...

  • Презентація ОСС Інституту філології в актовій залі

    12 вересня в актовій залі Інституту філології відбулася презентація органів студентського самоврядування. Марина Мицюк, Дарина Стафійчук та Яна Овчиннікова представили студентський парламент, студентське профбюро та студентські ради гуртожитків. Зустріч була зорієнтована переважно на перший курс, але загалом усі охочі можуть обрати департамент, де б хотіли працювати. ОСС чекає на вас!

    Заповнюйте гугл-форму до 16 вересня, аби долучитися до команди студактиву: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeOpNxAx3H0JAYMOhgu7-1Px0Y8XP3h... і стежте за новинами в Телеграм-каналі: https://t.me/knuspif

    Фото - Валерій Попов.

  • Запрошуємо на День кар'єри ЄС 2019

    Директорат стратегічного планування та європейської інтеграції МОН України запрошує на День кар’єри ЄС 2019, які відбуваються в містах України до 27 вересня.

    Представництво Європейсього Союзу в Україні люб’язно запрошує молодь, представників громадських організацій, бізнесу, державної служби та активних громадян взяти участь у Днях кар’єри ЄС 2019. Безліч вакансій, можливості стажування та навчання, безкоштовні тренінги, дискусії, що надихають, а також зустрічі з представниками європейських та великих українських компаній та багато іншого чекає на учасників під час Днів кар’єри ЄС з 27 лютого по 27 вересня:

    10 квітня – Львів, Полтава, 11 квітня – Тернопіль, 15 квітня – Маріуполь, 16 квітня – Івано-Франківськ, 18 квітня – Одеса, 23 квітня – Кривий Ріг, 25 квітня – Дніпро, 16 травня – Суми, 17 травня – Хмельницький, 23 травня – Черкаси, 7-8 червня – Сєверодонецьк, 27 вересня – Харків.

    Мета заходу – ознайомлення та поширення інформації про шляхи професійного зростання та кар’єрні можливості для молоді в контексті європейської інтеграції України.

    Під час Днів кар’єри ЄС гості зможуть дізнатися про світові та європейські тренди у професійних компетентностях; про те, як задовольнити попит роботодавців у кваліфікованих кадрах; про можливості навчання та стажування. Крім того, молодь отримає поради щодо працевлаштування, написання резюме, проходження співбесід.

    Додаткову інформацію шукайте на сайті: https://euroquiz.org.ua/career-days

  • Інформація про ґранти Наукового Товариства імені Тараса Шевченка (США)

    Наукове Товариство ім. Шевченка в США призначатиме ґранти у двох категоріах: ґранти для досліджень і ґранти на написання дисертацій. Всі заяви на ґранти приймаються до 1 лютого 2019 року. Заяви та документи приймаються лише в електронному онлайн форматі.

    Детальніша інформація про вимоги до робіт: http://shevchenko.org/grants-and-scholarships/prohrama_grantiv-2018-2019/

Сторінки

Subscribe to загальна інформація