майстер-клас

  • "Покрівонько, покрівонько, покрий мою голівоньку"

    Так примовляли незаміжні дівчата, йдучи до храму на Покрову Пресвятої Богородиці. Після жнив - саме час весіль, адже потім настає Великий піст, вінчатися заборонено. Невід'ємний ритуал весілля - покривання молодої, одягання очіпку або іншого головного убору.

    15 жовтня на кафедрі фольклористики відбулася лекція-майстерка від кандидата історичних наук, директора Центру фольклору та етнографії Інституту філології, колекціонера Володимира Щибрі. Гості зустрічі дізналися про особливості жіночих головних уборів із різних етнографічних регіонів, про основні способи вив'язування традиційних головних уборів, а також долучилися до реконструктивної практики.

    Фото Валерія Попова

  • В Інституту філології відбувся тренінговий семінар «Розробка тестових завдань для оцінювання компетентності в англомовному читанні»

    2 жовтня в Інституту філології відбувся тренінговий семінар «Розробка тестових завдань для оцінювання компетентності в англомовному читанні», організований кафедрою методики викладання української та іноземних мов і літератур Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка та Всеукраїнською асоціацією з мовного тестування та оцінювання (UALTA).

    У заході взяли участь близько 40 викладачів вищих навчальних закладів України (Києва, Тернополя, Вінниці, Кропивницького, Сум, Запоріжжя). Учасників тренінгу привітали проректор КНУ з науково-педагогічної роботи (міжнародні зв’язки) Петро Бех., завідувач кафедри методики викладання української та іноземних мов і літератур В’ячеслав Шовковий та голова Всеукраїнської асоціацієї з мовного тестування та оцінювання Ольга Квасова.. У вітальних словах вони наголосили на необхідності та актуальності проведення таких заходів для обміну досвідом щодо забезпечення професійної університетської освіти, впровадження інноваційних методів та способів організації навчання, орієнтованих на підвищення його ефективності.

    Семінар провела Олена Россі, дослідниця з Ланкастерського університету, який наразі є одним з найкращих сучасних дослідницьких університетів Великої Британії. Багаторічний досвід науковця у викладанні мови, розробці курсів з мовного тестування та підготовці розробників тестових завдань для мовних тестів позначився на високому професійному рівні проведеного тренінгового семінару. Доповідач викликала надзвичайну зацікавленість учасників, тому впродовж тренінгу тривав діалог між учасниками, що сприяло їх глибокому зануренню у розв’язання запропонованих практичних задач.

    Високий рівень професіоналізму доповідачки та організації заходу отримали схвальні відгуки від учасників семінару:


    Дякуємо за надзвичайно цікавий та змістовний семінар, на якому не лише здобули нові знання, а й переосмислили створені нами тестові завдання з читання та усвідомили їхні недоліки. Дуже сподобалась інтерактивна форма проведення семінару: у дискусії учасники семінару намагались відшукати відповіді на проблемні питання та пропонували цікаві та креативні ідеї. Компетентна та харизматична доповідачка об’єднала присутніх спільною ідеєю та бажанням розвиватися.


    Надзвичайно інформативний семінар з системним обґрунтуванням методики оцінювання вмінь читання в цілому та прийомів укладання тестів для контролю читання. Олена Россі – переконлива доповідачка, яка вміло використовувала презентаційні можливості усного мовлення, техніки інтернет пошуку та роздатковий матеріал, що забезпечило максимально повне розуміння матеріалу й схвальні відгуки аудиторії.


    Фантастичний семінар з надзвичайно корисною практичною складовою і цікавими завданнями. Отримали цікавий досвід обміну думками з колегами з інших університетів та роботи в групах. Вдалий формат командної роботи, що сприяє налагодженню корпоративних зав’язків та подальшої творчої співпраці. Дякуємо за чудову організацію, професійного презентера та корисні матеріали.


    Дуже плідний тренінг з потужним практичним результатом. Вдалий логічний баланс між теоретичними знаннями та практичними навичками та уміннями, набутими слухачами в результаті виконання завдань.


    Дякуємо за змістовний семінар, який надав можливість структурувати власні знання в галузі тестування та оцінювання компетентності в англомовному читання. Окрема подяка організаторам семінару за запрошення і чудову організацію!

    Інформацію надала кафедра викладання української та іноземних мов і літератур Інституту філології

  • «Коронація слова»: перше 20-річчя»

    7 жовтня в Інституті філології відбувся майстер-клас на тему «Коронація слова»: перше 20-річчя» за участі співзасновниці цього Міжнародного конкурсу Тетяни Логуш та генеральної директорки видавництва «Світ успіху» Неоніли Струк. Майстер клас був зініційований кафедрою історії української літератури, теорії літератури та літературною творчістю, модерувала зустріч асистент кафедри Тетяна Белімова. У межах навчальної дисципліни «Літературні проекти: кураторство» студенти мали можливість почути й побачити презентацію Міжнародного літературного конкурсу, участь у якому беруть митці з восьми країн світу, і завдяки якому було відкрито безліч імен сучасного літературного й навкололітературного процесу в Україні.

    Першою взяла слово пані Тетяна Логуш, яка щиро привітала студентів і коротко виклала найцікавіші факти з історії конкурсу, а також озвучила мету й завдання, надії та сподівання, що покладала їх на «Коронацію слова». Пані Тетяна запросила студентів долучатися до «Коронації слова», надсилаючи свої твори на розгляд або ставши експертами конкурсу.

    Пані Неоніла Струк детально розповіла про ювілейне видання, що підготувало видавництво «Світ успіху» до 20-річного ювілею «Коронації слова». Книжка має подарунковий формат і енциклопедичне наповнення, адже на її сторінках зібрана найрізноманітніша інформація, дотична до конкурсу. Відкриває видання загальна інформація про «Коронацію слова»: описані основні умови його проведення, зокрема наголошено на тому, що конкурс є анонімним, у ньому змагаються лише рукописи, а не «гучні імена»; так само не розголошуються імена експертів, які працюють із рукописами. Усі учасники перебувають у рівних умовах, можливість упливу на думку членів журі цілком виключена. Також на сторінках видання розміщено інформацію про структуру конкурсу, у якому виокремлені чотири основні номінації «Романи», «Пісенна лірика», «П’єси» та «Кіносценарії». Минулого року постав окремий підвид конкурсу «Молода Коронація», присвячений творам для дітей. Також у виданні вміщено коротку інформацію про переможців «Коронації слова» в усіх номінаціях за минулі роки, подано короткі біографічні статті про них, статті літературознавців, присвячені рецепції деяких творів.

    Зустріч минула в теплій невимушеній атмосфері, наприкінці студенти й викладачі мали можливість поставити гостям питання і почути поради щодо власного творчого процесу.

    Інформацію надала Тетяна Белімова. Фото Валерія Попова.

  • Відбулися Всеукраїнські методичні навчання для вчителів польської мови

    25 травня за сприяння Посольства Республіки Польща та кафедри полоністики Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка відбулися Всеукраїнські методичні навчання для вчителів польської мови. Воркшопи проводили викладачі краківської мовної школи Глосса.

  • Майстер-клас із виготовлення вощеного віночка

    Завершуючи тиждень пам’яті Олексія Долі, кафедра фольклористики провела майстер-клас із виготовлення весільного вощеного віночка. Вчила, як його виготовити, майстриня, член Національної спілки майстрів народного мистецтва України та організатор проекту «Етномода «Кутюр Валентюр» Валентина Анаурова-Лісоколенко. Запросили ще й дівчат-літературознавців – Лесю Зеліско та Ілону Червоткіну. За словами завідувача кафедри Олени Івановської, цей майстер-клас запам’ятається.

    Дівчата носять віночки лише до весілля, живі квіти на весільний – свій останній – вінок дівчина не вплітає, аби кохання не зів’яло. Також у певних регіонах (Іано-Франківщина) вощені вінки вдягали дружки нареченої.

    Фото: Юлія Кузьменко, Валерій Попов

    Категорії: 
  • Майстер-клас із соломоплетіння

    На кафедрі фольклористики минув третій день заходів на пошанування Олексія Долі. Цього разу переймали мистецтво соломоплетіння від майстрині Ірини Білай, члена Спілки майстрів народного мистецтва України. Ірина має власну арт-студію і вже понад 20 років передає народне ремесло охочим. Соломоплетіння - одне з найдавніших ремесел людства. Воно виникло в землеробських цивілізаціях. Стеблинка колоска - символ родючості. Вироби з соломи здавна були оберегом для оселі та частиною календарної обрядовості.

    Фотографії Валерія Попова

    Категорії: 
  • Майстер-клас із виготовлення плетеного поясу

    Центр фольклору та етнографії та кафедра фольклористики Інституту філології спільно з провідним етнологом Василиною Ткачук 26 березня провели майстер-клас із плетеного поясу для культурологів та фольклористів. Студенти опанували одну з найдавніших технік створення тканини, тож відтепер зможуть самотужки створити для себе традиційний український пояс.

    Фото Валерія Попова

    Категорії: 
  • Два майстер-класи народних мистецтв

    Сьогодні, 25 березня, розпочинається серія заходів від кафедри фольклористики ІФ, присвячених світлої пам’яті вченого Інституту філології, етнографа й фольклориста Олексія Долі.

    На відкриття тижня до кафедри запросили Оксану Білоус. Оксана – член Національної спілки майстрів народного мистецтва України, заслужений майстер творчості України. Має власну майстерню, де займається писанкарством, виготовленням пряників та вибійкою на тканині. Саме з останнім народним ремеслом знайомила майстриня юних фольклористів. Вибійка – це спосіб нанесення на тканину кольорового візерунка за допомогою спеціальних штампів, найчастіше дерев’яних. Техніку використовували в селах на домотканих полотнах, це дуже полегшувало роботу жінкам, адже набити малюнки було легше, аніж вишити. Так оздоблювали тканини для одягу, рушників, постільної білизни. Фарби також виготовляли власноруч, хоч часто вони були шкідливими для майстринь. Потім добу набійний орнамент висихав під стелею. Пані Оксана також показала вироби з вибійкою та дошки-заказники. Такі стояли як зразки в приміщеннях майстрів, покупці ж обирали собі до смаку.

    Викладачі й студенти кафедри фольклористики змогли спробувати себе в цій справі. А в сусідній кімнаті їм для натхнення співали пісень на чолі з викладачем кафедри Наталією Хоменко. Ці голоси можемо чути в Народному ансамблі української музики «Роксоланія». Майстри вчаться співу справді в народу: фольклористи уважно прослуховували аудіозаписи з експедицій, а потім намагалися їх відтворити.

    Категорії: 
  • Проект "Міжнародні можливості" в ІФ

    13 лютого в Інституті філології відбулася зустріч, присвячена міжнародним можливостям для студентів. Понад 110 учасників взяли участь у проекті, на який було запрошено трьох спікерів.

    Руслана Цегельська, учасниця програми Erasmus+ в Іспанії, розповіла про програму академічної мобільності та поділилася з учасниками з секретами написання успішного мотиваційного листа.

    Оля Доброва, студентка КІМВ, член ГО "Фундації регіональних ініціатив", провела воркшоп на тему бюджетних подорожей. Оля відвідала вже 32 країни та не збирається на цьому зупинятися.

    Назар Кравець, координатор проекту "Міжнародні можливості", член ГО "Фундація регіональних ініціатив", розповів про програму короткострокових молодіжних обмінів Erasmus+.

    Усі учасники залишилися задоволеними та отримали величезний заряд мотивації для участі в міжнародних проектах. Дякуємо команді організаторів, Марії Зуб'юк, Сашку Ладуренку, Ользі Терещенко та Ігорю Іващенку за організацію цієї неймовірної події!

    Освітній відділ СПІФ запрошує тебе до своїх лав) Назар Кравець, фото Валерія Попова та Юлії Кузьменко

  • Майстер-клас із виготовлення Стрітенської свічки

    Напередодні Стрітення випускниця Інституту філології Анастасія Панкова, яка нині працює в Музеї Івана Гончара, провела студентам-фольклористам майстер-клас із виготовлення стрітенської свічки. Кафедра фольклористики ІФ та Центр фольклору та етнографії радо підтримали ідею.

    15 лютого православні християни відзначають Стрітення Господнє - день, коли Ісуса немовлям уперше принесли до Єрусалимського храму. За народним повір'ям, у цей день зима зустрічається з весною. Після церковної служби на Стрітення не можна виходити без свічок. Вони цього дня мають особливу енергетику й стануть оберегом від лих у родині впродовж цілого року. В Україні традиція освячення свічок на це свято не дуже давня, вона припадає на 17 ст., час діяльності Київського митрополита Петра Могили. Справжня стрітенська свічка повинна виготовлятися з чистого бджолиного воску в молитві від щирого серця.

    Фото Андрія Паславського.

    Більше фото - на гугл-диску: https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1--hzOGpOQbbA-s2zg46jqzwZVn2n...

    Категорії: 

Сторінки

Subscribe to майстер-клас