наші студенти

  • Акція за свободу і життя політв’язнів

    31 травня о 13 годині біля головного корпусу КНУ ім. Тараса Шевченка студенти Інституту філології ініціювали флешмоб, аби підтримати українського режисера Олега Сенцова.

    Студенти кількох факультетів знімали відео, звертаючись до українців та особливо до молоді не залишатися осторонь, адже йдеться про порушення прав людини, про свободу і збереження життя. Кожен із учасників мав змогу свідомо сказати кілька слів про те, чому він готовий вийти із стін власного будинку, університету на акцію підтримки. А також що для нього означає свобода, солідарність, самопожертва, відповідальність за того, хто чимось жертвує заради свого народу.

    Кожен учасник флешмобу мав зняти коротке відео чи зробити світлину, закликаючи прийти на глобальну акцію за звільнення українських політв’язнів, які незаконно затримані режимом Кремля.

    До акцї студентства приєднався також проректор КНУ ім.Тараса Шевченка Бугров Володимир Анатолійович. Він закликав стати на захист своїх громадян усім, чим тільки можливо, особливо словом, адже йдеться про жорстоку інформаційну війну.
    Акція була виключно просвітницькою і мала на меті саме донести до реципієнта важливу інформацію про проведення глобальної світової акції 1 та 2 червня об 11 годині.

    Відомо, що Олег Сенцов 14 травня оголосив голодування, аби звільнити 70 українців. Український режисер визнаний Міжнародною Амністією в'язнем сумління.

    До глобальної акції, яка відбулася на Майдані Незалежності 2 червня долучилися свідомі студенти КНУ ім. Тараса Шевченка, учасники флешмобу, а також викладачі, які перейняли естафету від проректора. Зокрема викладачі Кафедри фольклористики – Наумовська Олеся Владиславівна та Івановська Олена Петрівна.

    Вони зазначили, що сподівалися побачити більше небайдужих громадян України, але мають сподівання, що світ зверне увагу на те, що у третьому тисячолітті відбуваються страшні речі!

    Андріана Біла, фото Валерії Павлюк

    Категорії: 
  • Вітаємо та пишаємося

    Інститут філології та кафедра мов і літератур Близького та Середнього Сходу вітають студентку 1 курсу магістратури перської мовної групи Сопільняк Світлану, яка посіла І місце у ІІ турі Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт зі східних мов. Конкурс відбувся з ініціативи МОН на базі Київського національного лінгвістичного університету навесні 2018 року. Тема роботи: "Лінгвокультурологічна характеристика перських забобонів". Науковий керівник – доктор філологічних наук, доцент Мазепова Олена Вікторівна.

  • Вітаємо та пишаємося

    Цієї весни вперше з ініціативи МОН на базі Київського національного лінгвістичного університету відбувся ІІ тур Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт зі східних мов. Почесне ІІІ місце у конкурсі посіла студентка третього курсу кафедри тюркології Роксолана Дайоглу, науковим керівником якої є д.філол.н. Ірина Покровська. Вітаємо Роксолану та її наукового керівника із перемогою!

  • Обрано голову СПІФ

    Символічно у День філолога в Жовтому корпусі відбувалися вибори голови студентського парламенту Інституту філології. За результатами таємного голосування кандидати набрали:

    Фокін Сергій - 264 голоси;
    Кривомлинова Ксенія - 88 голосів;
    Трофімішина Олександра - 72 голоси;
    Галуцьких Альона - 26 голосів.

    Вітаємо новообраного голову СПІФ - Сергія Фокіна!

    Категорії: 
  • Студенти ІФ про навчання у Великій Британії

    Студенти 2 курсу магістерської освітньої програми «Середня освіта: українська та іноземна мова: теорія та методика навчання» поїхали на весь семестр до Великої Британії. Там наші філологи навчатимуться до кінця лютого 2018 року у Бердфоршистському університеті за програмою обміну Erasmus+. Після невеликого періоду перебування закордоном студенти поділися корисною інформацію та враженнями від навчання.

    Катерина Колодка про навчальний курс, який студенти проходили закордоном: «. Ми проходили курс прикладної лінгвістики, тестування та оцінювання (Applied Linguistics: Testing and Assessment), який пропонував нам 3 обов’язкові дисципліни. Одна з них - The Language System and Language Teaching / Мовна система та викладання мови (30 кредитів, 4 астрономічні години на тиждень). У її межах ми вивчали фонетику та фонологію англійської мови, а також їхнє застосування у викладанні та вивченні мови. ця дисципліна пропонує студентам проходити викладацьку практику в межах університету, при тому, що їхня робота буде спостерігатися через камеру викладачем і студентами курсу з подальшим аналізом проведеного уроку. Другий предмет (Exploring Research: Concepts and Methods / Вивчення досліджень: концепти та методи (15 кредитів, 2 години) був зосереджений на вивченні досліджень у прикладній лінгвістиці. А також The Methodology of Language Teaching / Методологія викладання мови (15 кредитів, 2 години). Цю дисципліну ми почали з обговорення того, що таке мова, які її функції та навіщо її викладати; а продовжили аналізом різних підходів, методів і технік у викладанні мови. На кожне заняття двоє студентів готують фрагмент уроку з використанням конкретного методу, презентують це в аудиторії, а решта студентів з допомогою викладача оцінюють якість представленого. Окрім цього, усі студенти університету можуть безкоштовно відвідувати факультативний курс CommunicationSkills / Комунікативні навички, який проводиться 2 рази на тиждень. Цей курс допомагає студентам покращити навички конспектування, граматики, різножанрового письма. Ці курси повністю реалізовують мету нашої поїздки, яка полягає, першочергово, у вдосконаленні професійної компетентності, покращенні міжкультурної комунікації,ретельнішому вивченню іноземної мови та культури. Унікальний та незамінний досвід, який ми отримуємо, знадобиться нам».

    Про особливості перевірки знань вивчених дисциплін розповів Олександр Петров: «У той час, коли в українських університетах студенти складають модулі, в Бедфордширському університеті прийнято проводити так званий «Assessment». Його мета полягає у перевірці знань студента, які він здобув на попередніх заняттях та під час самопідготовки. Протягом одного семестру студенти повинні скласти два таких завдання. Усі письмові роботи студенти надсилають до інтернет-бази університету, яка називається BREO. Там вони проходять перевірку на плагіат та переглядаються викладачами в онлайн режимі. В кінцевому підсумку, кожний студент може побачити свою оцінку за «Assessment», увійшовши до свого акаунту».

    Про систему BREO більше розказала Ангеліна Множинська: «BREO (Bedfordshire Resources for Education Online - Ресурси для навчання в Інтернеті). Це набір онлайн-інструментів, що допомагають та підтримують навчання студентів. Кожний студент має доступ до цього інтернет-ресурсу. Щоб увійти на сторінку BREO, потрібно ввести номер свого студентського квитка та власний пароль. Сторінка одразу розпізнає студента і відкриває всю інформацію, пов’язану з ним: його курси, університетські оголошення та новини. Значна частина BREO - це галузеве віртуальне навчальне середовище (Virtual Learning Environment), програма Blackboard Learn, яка надає зручну універсальну платформу для представлення та управління всією інформацією, пов'язаною з навчанням та навчанням через Інтернет. Особиста сторінка студента в BREO складається з трьох розділів. Перший розділ - це головна сторінка, на якій відображені новини і різні оголошення, про які університет хоче повідомити студента. З лівого боку сторінки знаходиться блок з посиланнями (quick links) на різні джерела, необхідні для навчання: кар’єра та робота (Careers & Jobs), скарги та апеляції (Complaints & Appeals), угода про співпрацю між студентом, університетом та викладачами (Community Agreement), інформація про курс (Course Information), навчальні ресурси (Learning Resources), каталог бібліотеки (Library Catalogue), Навчальне середовище (Study Hub), особиста інформація про студента (SITS eVision), студентська електронна пошта (Student gmail), студентська підтримка (Student Support), навчальні терміни (Term Dates), розклад (Timetable). Другий розділ називається UNITS, тобто курси, які проходить студент. Зайшовши на цю сторінку, відкривається список обраних студентом курсів. Можна натиснути на будь-який курс і отримати всю необхідну інформацію. Кожен курс містить такі підпункти: оголошення (announcements), загальна інформація про курс (unit information), завдання та відгуки викладача (assessment and feedback), кероване навчання (guided learning), викладацька команда (teaching team), список літератури для читання (reading list). У підрозділі “Оголошення” можна знайти інформацію про останні події, пов’язані з курсом, наприклад якщо пара переноситься».

    Вікторія Вахненко розказала про особливості роботи університетських бібліотек: «Студент може користуватися кілька ресурсами: Інструмент для електронного пошуку Discover, каталог бібліотеки, де знаходяться всі електронні та друковані ресурси. A-Z простір навчальних ресурсів, де можна знайти більш ніж 216 довідників, написаних командою підтримки з академічних умінь. Зручності додає тематичний пошук, розроблений спілкою бібліотекарів, та те. що кожен предмет на сайті BREO містить посилання на відповідний список для читання. Книгу можна з собою на певний термін з правом продовження, якщо інший студент не забронював її. Про наявність книги на емеіл приходить повідомлення. Магістри, аспіранти, дослідники або співробітники можуть користуватися службою доставки документів та користуватися іншими бібліотеками (SCONUL Access, SCONUL Vocation Access Scheme and M25)».

  • УЧАСТЬ СТУДЕНТІВ-ЕЛЛІНІСТІВ У ПОДІЯХ МІЖНАРОДНОГО ТУРИСТИЧНОГО САЛОНУ УКРАЇНА – UITM 2017

    У Києві відкрили Центр туризму Греції в Україні, який презентували масштабною виставкою у Київському МВЦ на початку жовтня.

    У відповідь на звернення Центру грецького туризму в Україні щодо підтримки та допомоги в проведенні заходів, пов’язаних з популяризацією в нашій країні грецьких туристичних напрямків, студенти Центру елліністичних студій та грецької культури імені Андрія Білецького (студентки новогрецької групи: М.Костенюк (2 рік магістратури), М.Гергель (4 курс), К.Миронова (4 курс), А.Ковальчин (4 курс) брали участь (з 02.10. до 06.10.) в подіях Міжнародного туристичного салону «Україна» - UITM’2017, з метою покращення перекладацьких компетенцій та налагодження зв’язків щодо можливого майбутнього працевлаштування.

  • Вручення дипломів бакалаврам Інституту філології

    7 липня відбулося урочисте вручення дипломів бакалаврам Інституту філології. Привітали випускників директор Інституту філології та його заступники, а також завідувачі випускових кафедр.

    Цьогорічними випускниками були і активісти студентського парламенту та профбюро, які виступили зі святковою промовою.

    Категорії: 
  • Магістри 2017: церемонія вручення дипломів у ІФ

    30 червня дипломи отримала нова когорта філологів: класики і медіалігнгвісти, літ.творці і культурно-мистецькі аналітики, славісти і україністи, русисти і фольклористи, знавці мов і літератур Далекого і Близького Сходу, тюркологи і перекладачі та філологи західноєвропейських мов.

    Позаду шість років навчання, участь у науковому і культурному житті Інституту філології, попереду - вміння концептуально і креативно мислити, гідність, інтелект і відкритість до світу.

    Теплі побажання наповнювали цього дня актову залу Інституту філології. Лунали промови випускникв, та викладачів, адміністрації і гостей. Сьогодні випускники впевнено крокують до мети, а завтра вони - посли і консули, робота в різноманітних установах, послідовний і синхронний переклад на ділових зустрічах, редакції і міністерства, навчальні заклади. Успіхів кожному на шляху до мети!

    Більше фото: goo.gl/BFRnuK, goo.gl/BXTvKw, goo.gl/XQCXJScontent_copyCopy short URL

    Категорії: 
  • Чому важливо комунікувати: літня практика студентів-філологів

    Цьогоріч Інститут філології започатковує нову навчально-виробничу практику - «Соціально-комунікативну» для студентів освітнього ступеня «бакалавр».

    Уміння працювати з людьми – важлива складова філологічних професій. Сучасні реалії життя в Україні й в інших країнах Європи вказують на потребу істотної трансформації змісту та форми практичної підготовки студентів університетів. Тому в процесі навчання фахівців необхідно орієнтуватися на виклики та потреби суспільства, а передусім – ринку праці.Його запити потребують не лише професійних/фахових знань та компетентностей (Hardskills), але й загальних, соціальних (Softskills). Роботодавці передусім звертають увагу на навички роботи в колективі, стійкість до стресових ситуацій, швидку адаптацію до різних умов праці та різних колективів, здатність до навчання упродовж усього життя.

    Однією з причин проведення такої практики стали також динамічні зміни інформаційно-технологічного суспільства, соціальні мережі, до яких активно долучаються люди різних вікових груп. Тому вказана практика має і просвітницький та педагогічний компоненти, спрямовані не лише на отримання студентами знань, а й на оволодіння ними когнітивно-комунікативними навичками, а також навичками соціальної адаптації.

    Так, студенти-другокурсники, які навчаються освітньою програмою «Українська мова і література, іноземна мова» з 12-го червня розпочали проходження такої практики.

    Інститут філології запропонував цілу низку організацій та установ для проходження практики (відповідальною за практики в ІФ є заступник директора Галина Усатенко)

    Тож розвивати свої вміння і здобувати нові навички наші студенти нині мають змогу: в Українському національному інформаційному агентстві «Укрінформ», видавничій групі "Шкільний світ" (газета "Українська мова і література"), Благодійному фонді "Творчий центр ТЦК", агенції «АртПоле», Всеукраїнській громадській організації «Комітет виборців України», Центрі допомоги учасникам АТО Київської обласної державної адміністрації, Громадській організації «Всеукраїнське молодіжне об’єднання скаутів «ЕХО» та багатьох інших. Серед місць проходження практики маємо і Український центр оцінювання якості освіти, де наші філологи відповідають за внесення даних до бази. А з 26 червня розпочалася практика у Міністерстві освіти і науки України на гарячій телефонній лінії «Вступна кампанія 2017».

    Відповідальна робота під час проходження практики дасть студентам вже після другого курсу отримати цінний досвід і знання, які допоможуть у подальшому здобутті фаху і розвитку себе як хорошого спеціаліста у гуманітарній сфері, адже метою навчально-виробничої практики є оволодіння студентами соціальними компетенціями (Soft-skillscompetencies), тобто здатністю комунікувати з різними соціальними групами, працювати в колективі, оволодіти індивідуальним підходом у роботі з колегами, дітьми дошкільного, шкільного віку, людьми похилого віку, представниками різних соціальних груп, а також застосовувати в роботі та повсякденному спілкуванні широкий комплекс знань із соціогуманітарного блоку дисциплін.

    Категорії: 
  • Літературні читання у дворику ІФ

    22 травня у внутрішньому дворику Інституту філології відбулися традиційні літературні читання за участі випускників і студентів спеціальності "Літературна творчість". Такий захід проводиться щорічно у день перепоховання Тараса Шевченка. У понеділок у дворику звучали не лише поезія і проза, а й авторські пісні під гітару і сопілку. Було влаштовано перформанс. А також можна було на фотосушці ознайомитися з біографіями випускників, які реалізували себе в мистецьких сферах.

Сторінки

Subscribe to наші студенти