Творчі зустрічі, презентації, виставки

Українські переклади грецької літератури на Міжнародній книжній виставці в Салоніках

Щороку на початку травня в Салоніках проходить Міжнародна книжна виставка, що є одним із найбільш престижних книжних форумів на Балканах, який об’єднує письменників, видавців та читачів з усієї Європи.

Слово, що живе століттями

Студенти-україністи спеціалізації «історична лінгвістика» цієї суботи мали змогу торкнутися старовини. Разом із керівником спеціалізації професором Оксаною Нікою завітали на тематичну екскурсію до Софії Київської. Гідом був заступник директора музею з наукової роботи В’ячеслав Корнієнко. Він уже понад 10 років досліджує графіті на стінах Софії.

Весняний лекторій для арабістів

З 24 по 27 квітня на запрошення кафедри мов і літератур Близького та Середнього Сходу Інститут філології відвідала викладач Університету Бумердеса ім. М’хамеда Бугара (Алжир) д-р Хейра Бендахуа.

Презентація збірки французької поезії

3-го травня до Інституту філології завітала професор Реннського університету французька поетка пані Ніколь Лоран-Катріс. Вона прочитала відкриту лекцію на тему «Українсько-французькі культурні проекти: сучасний етап і перспективи». Лекція була виголошена французькою мовою й викликала жвавий інтерес у слухачів.

«Собор душі» у серці столиці

Опісля травневих спекотних вихідних студентам 3 курсу літературної спеціалізації вдалося потрапити на територію Національного заповідника «Софія Київська». Похід виявився символічним, адже майже місяць тому Інститут філології разом з усією країною святкував столітній ювілей видатного письменника Олеся Гончара.

Категорії: 

Тиждень португальської мови та культури в Україні

З 2 по 8 травня за ініціативи посольств Португалії та Бразилії в Україні проходить тиждень португальської мови і культури в Україні. Тиждень португальської мови, зокрема, проходить за участю Київського національного університету імені Тараса Шевченка, Київського національного лінгвістичного університету та міжнародної мовної школи «Нова мова».

Стажування у Верховній Раді

Хочеш брати участь у підготовці аналітичних досліджень та законопроектній роботі? Здійснювати переклади, організовувати засідання, слухання чи круглів столів? Бажаєш здобути досвід роботи в державних органах, отримати професійний розвиток та старт кар’єри?

Категорії: 

Зустріч з Аташе з питань освіти Посольства Турецької Республіки

26 квітня на базі кафедри тюркології за ініціативою ректорату та підготовчого відділення Шевченкового університету відбулася зустріч з Аташе з питань освіти Посольства Турецької Республіки кандидатом історичних наук Екремом Калайли.

Змагання з програмування - ХАКАТОНу в ІФ

25 квітня з ініціативи кафедри української мови та прикладної лінгвістики студенти освітньої програми "прикладна лінгвістика і англійська мова" (бакалаврат) та "прикладна лінгвістика (редакторсько-перекладацька та експертна діяльність)" (магістратура) взяли участь у змаганні з програмування – ХАКАТОНі.

Категорії: 

Про День книги в Шевченковому університеті

Книга, за словами Оксани Забужко, це ансамбль. Адже, справді, в складі творення книги не лише письменники, а ціла низка людей, не рідко виняткових постатей, харизматичних перекладачів, сумлінних редакторів.  За обкладинкою, що є маркетинговою принадою, криються історії, перипетії, сюжети, котрі не входять у саму книжку, а фактично є її "польовим" продовженням.

Сторінки