Розпочалися Тижні Німеччини в Інституті філології

"Об’єднані в Європі – 30 років Німецької єдності" − під таким гаслом у жовтні 2020 року проходять Тижні Німеччини в Україні. До відзначення такої події долучився й Інститут філології. Наша кафедра германської філології та перекладу у співпраці з Посольством Німеччини в Києві 7 жовтня 2020 року організували фотовиставку "Злам на Сході, життя змінюється"/„Umbruch Ost.

У святковій піжамі на лекційне заняття, або про специфіку дистанційного навчання

14 вересня 2020 року дискусійному лінгвістичному клубу «ЗМовники» виповнилося три роки! У 2017-му ініціативні студенти-філологи вирішили зробити свої кулуарні мовно-культурні дискусії публічними та з організаційною допомогою доц. Оксани Мацько утворили клуб любителів рідної мови і всіх, хто прагне нових знань. Своїм девізом обрали вислів «Наша мова – наша змова».

6-ті роковини загибелі Святослава Горбенка

Щороку у жовтні Київський національний університет імені Тараса Шевченка вшановує пам'ять юного хлопця, студента-японіста, який загинув під час захисту Донецького аеропорту, "кіборга" - Святослава Горбенка. Цього року вже минають 6-ті роковини від дня його загибелі.

Категорії: 

Вічна і світла пам'ять Ярославу Богдановичу Олійнику

Непоправна втрата спіткала Київський національний університет імені Тараса Шевченка. Пішов із життя декан географічного факультету КНУ імені Тараса Шевченка, академік Національної академії педагогічних наук України, Заслужений діяч науки і техніки України, доктор економічних наук, професор Ярослав Богданович Олійник.

Категорії: 

Пам'ятник Магатмі Ґанді - демонстрація прагнень українців - миру і ненасильництва

Посольство Індії в Києві у співпраці з Київським національним університетом імені Тараса Шевченка 2 жовтня 2020 року, у Міжнародний день ненасильства, у Ботанічному саду імені академіка О.Фоміна відкрили бронзовий пам’ятник Магатмі Ґанді на честь 151-річчя від дня його народження. Простір навколо монумента названо «Оазис миру», що пов’язано з філософією ненасилля Магатми.

Категорії: 

Вшанування молодих перекладачів бельгійської поезії

Доброю традицією в Інституті філології стало проведення Всеукраїнського конкурсу художнього перекладу серед студентів і школярів, започаткованого чотири роки тому Посольством Бельгії в Україні спільно з Асоціацією викладачів французької мови України для популяризації бельгійської франкомовної літератури та заохочення талановитої молоді до художнього перекладу.

Сторінки

Subscribe to Відділ зв'язків із громадськістю Інституту філології RSS