«Поет, який належить всьому людству»

У Київському університеті відбулася Міжнародна наукова конференція, присвячена 870-літньому ювілею азербайджанського поета й мислителя
Нізамі Генджеві

«Перший раз у літературах Близького Сходу
особистість людини була показана у всьому її багатстві,
з усіма її суперечностями, злетами і падіннями»

Є.Е. Бертельс про поему Нізамі Генджеві «Хосров і Ширін»

Є письменники, чия творчість завдяки плеканню в ній високих гуманістичних цінностей належить всьому людству. Серед таких особистостей почесне місце посідає класик персидської поезії Нізамі Генджеві. Основні поеми, за якими поета знають у світі - «Скарбниця таємниць», «Хосров і Ширін», «Лейлі і Меджнун», «Сім красунь» та «Іскандер-наме». Вони увійшли до збірки під загальною назвою «П'ять коштовностей», більш відомих як «П`ятериця» («Хамса»). Ці твори написані у віршованій формі маснаві (двовірш). Спадщину Нізамі Генджеві цінують як національну в Ірані, Азербайджані, Афганістані й Таджикистані. Стрімко повертається Нізамі Генджеві й в український літературний простір. Зокрема, Київський національний університет імені Т.Шевченко, кафедра тюркології Інституту філології спільно з ініціатором заходу – Посольством Азербайджанської республіки в Україні 23 квітня провели Міжнародну наукову конференцію, присвячену 870-літньому ювілею поета й мислителя Нізамі Генджеві.

У конференції взяло участь більше 20 доповідачів. Відкрив засідання завідувач кафедри тюркології Інституту філології доцент Володимир Підвойний. «Сьогодні на нас покладена важлива й серйозна місія – актуалізувати й перепрочитати творчість великого азербайджанського поета середньовіччя – Нізамі Генджеві. Не зважаючи на віддаленість у часі життя й письменницької діяльності поета, його світоглядні позиції й досі хвилюють молодь, дають відповіді на сучасні виклики», - підсумував Володимир Миколайович.

Надзвичайний і Повноважний Посол Азербайджанської Республіки в Україні Ейнулла Мадатлі у виступі зазначив, що Нізамі Генджеві – «поет, який належить всьому людству». Пан Посол розповів про історію і традиції вшанування пам’яті персидського письменника у різних країнах. Він переконаний, що поетичний спадок Нізамі стане джерелом натхненням ще не для одного покоління митців, адже «гуманізм, викриття обличчя зла й тиранії, доброта – ці риси творчості Нізамі близькі й зрозумілі кожній людині».

Від імені ректора КНУ імені Т.Шевченка гостей і учасників конференції привітав заступник начальника відділу міжнародних зв’язків Олександр Меншиков. Він наголосив на зміцненні співпраці між Університетом і Посольством Азербайджану за останні роки й запевнив, що ця тенденція з часом посилюватиметься. Одним із кроків до цього є сьогоднішня конференція.

Про свої міркування з приводу значення творчості Нізамі Генджеві висловився й заступник директора Інституту філології, завідувач кафедри китайської, корейської та японської філології професор Іван Бондаренко. «Сьогодні ми спостерігаємо протистояння Заходу й Сходу, в якому Захід зіштовхнувся з труднощами в пошуку філософського підґрунтя свого подальшого розвитку. Проте вихід є – звернутися до прадавньої Східної мудрості, яка коріннями сягає прадавніх часів. І ми слідуємо цій пораді. Сьогоднішня конференція є камінцем у новому фундаменті стосунків України та Азербайджану», - наголосив Іван Петрович й закликав вивчати культуру один одного для духовного єднання країн.

На конференції прозвучали доповіді, пов’язані з рецепцією творчості Нізамі Генджеві в Україні, літературознавчими й філософськими аспектами дослідження його поетичного спадку, історико-літературні розвідки.

Текст: Анна Мукан,
Фото: Валерій Попов

Категорії: