"Хто вмер і не забутий, - той безсмертний"

25 січня – важливий день для історії Інституту філології. Цього дня вийшла у світ довгоочікувана книга «Некрополь філологів-виклалачів Київського Свято-Володимирового та Шевченкового університету» – біографічний довідник за редакцією директора Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка Г.Ф. Семенюка.

«Хто вмер і не забутий, – той безсмертний» ( Лао-Цзи) - афоризм, яким розпочинається видання, найвлучніше характеризує мету цієї книги – «вшанувати пам’ять і повернути із забуття славні імена в історії філології Київського університету від 1834 року і донині».

Довідник охоплює тривалий період – більш як 180 років і містить понад 400 статей про людей різних: знаних і уславлених, про невідомих широкому загалу й тих, хто, в силу обставин, обирав хибний шлях, про забутих, про знищених жорстокими 30-ми та 40-ми, про тих, хто присвятив своє життя науці та творчості. 400 статей, кожна з яких охоплює стислі біографічні дані про викладача: рік і місце народження, рік і місце смерті, місце поховання, роки викладання в Київському університеті, педагогічну діяльність, особистий внесок у розвиток філологічної освіти, української науки та державності.

Як справедливо зазначив голова авторського складу, директор Інституту філології - Г.Ф. Семенюк:

«На превеликий жаль, не про всіх померлих вдалося зібрати потрібну інформацію. Не всі могили віднайдені, належним чином упорядковані, та й поховані ці достойники не лише на кладовищах України, а й за її межами або й узагалі загинули у тюрмах чи таборах більшовицького режиму. Тому закономірно, що не всі імена увійшли до книги, безумовно, можуть бути розбіжності у біографічних даних, у вказівках на місця поховання тощо».

«Некрополь філологів – викладачів Київського СвятоВолодимирового та Шевченкового університету» є невід’ємною частиною історії не лише Київського університету – від початку його заснування до наших днів, – але й усієї України. Адже у книгу-пам'яті увійшли постаті, які відіграли значну роль у становленні України як держави, збереженні та розвитку її мови й літератури, мовознавчих дисциплін, перекладознавства, у популяризації української словесності мовами народів світу тощо», - розповідає упорядник Григорій Семенюк.

Зібрати інформацію, потім упорядкувати, структурувати, перевірити на достовірність вартувало близько двох років роботи над виданням.

За словами Ректора Л. Губерського:

«Ця праця є добрим прикладом для колективів інших підрозділів університету, які, сподіваюся, продовжать цю клопітку, але вкрай необхідну для всіх нас справу з документального увічнення пам’яті про тих, хто щоденною сумлінною працею творив і творить історію й славу університету, що має за своїх покровителів Святого Володимира та Великого Тараса».

Автори висловлююють подяку усім, хто долучився до творення книги: викладачам, завідувачам кафедр, а найголовніше: родичам, які всіляко сприяли, надаючи необхідну інформацію, і дякували за пам'ять про батьків, матерів, дідів та бабусь.

Інформацію надала Мар'яна Кошарська

Категорії: