Німецькі професори поділилися новою методикою викладання

12 вересня 2016 року відбулися дві лекції, які не могли залишити ні викладацьку, ні студентську спільноти байдужими. До Інституту філології завітали завідуючий кафедри германського літературознавства університету Ерланген-Нюрнберг професор Дірк Ніфангер та його колега професор Йорг Кремер. Німецькі професори поділилися новою методикою викладання. Гості прочитали дві лекції: перша була присвячена образу доктора Фауста, друга – «Сонетам до Орфея» Райнера Марії Рільке і трагічній поезії Фрідріха Рюккерта.

На лекції професора Дірка Ніфангера слухачі розглядали образи з трагедії «Фауст» з різних точок зору. Обговорювали актуальну проблематику твору часів Гете і сучасності. Професор звернувся до витоків образу Фауста, а саме: до уривків історичних документів, що підтверджували би існування цієї особистості, та до народних книг, обкладинка однієї з яких була представлена українським слухачам. Дехто з присутніх навіть зміг спробувати себе у читанні готичних німецьких літер.

Професор Йорг Кремер, читаючи лекцію про твори німецьких поетів, торкнувся емоційно складної теми – переживань ліричних героїв поезії.

Підхід обох професорів до викладення матеріалу засвідчує перехід до нової, інтегративної моделі навчання студентів, за якої жодна галузь, явище чи факт не можуть бути відокремленими від загальнокультурного середовища, у якому вони існують.

Аліса Васеніна, студентка 3-го курсу
Фото - Катрина Івануса